{"translation-revision-date":"2026-06-24 21:25:43+0000","generator":"GlotPress\/4.0.3","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"nl"},"Reason: %s":["Reden: %s"],"Need to refund part of the order? <link>Go to the order<\/link>.":["Moet je een deel van de bestelling terugbetalen? <link>Ga naar de bestelling<\/link>."],"Strengthen future dispute responses by adding these details to your evidence before submitting.":["Versterk toekomstige geschil reacties door deze gegevens toe te voegen aan je bewijs voordat je ze indient."],"These are the evidence strengths that supported your dispute response.":["Dit zijn de sterke punten van bewijs die je geschil reactie ondersteunden."],"What's working well":["Wat werkt goed"],"What could help next time":["Wat kan de volgende keer helpen"],"Tips for future disputes":["Tips voor toekomstige geschillen"],"Show 1 more":["Weergeven 1 meer","Weergeven %d meer"],"about managing payment disputes":["over het beheren van betalingsgeschillen"],"Working well:":["Werkt goed:"],"Tip:":["Tip:"],"Important:":["Belangrijk:"],"Without evidence to weigh against the customer's claim, disputes generally default in the customer's favor.":["Zonder bewijs om af te wegen tegen de claim van de klant, worden geschillen meestal in het voordeel van de klant beslecht."],"Submit evidence with your dispute response":["Dien bewijs in met je geschil reactie"],"Where possible, mention in your cover letter the customer's prior successful orders, and attach proof from their order history.":["Waar mogelijk, vermeld in je omslagafbeelding brief de eerder succesvolle bestellingen van de klant en voeg bewijs toe uit hun bestelgeschiedenis."],"Mention prior good history with the customer":["Vermeld een eerdere goede geschiedenis met de klant"],"The cover letter is how you introduce your case and tie your evidence together.":["De begeleidende brief is hoe je je zaak introduceert en je bewijs samenbindt."],"Include a cover letter with your evidence":["Een begeleidende brief toevoegen met je bewijs"],"Signed delivery records from the original order can support refund disputes on physical goods.":["Ondertekende leveringsrecords van de oorspronkelijke bestelling kunnen restitutie geschillen over fysieke goederen ondersteunen."],"Consider attaching signed delivery proof":["Overweeg om ondertekend leveringsbewijs bij te voegen"],"For refund disputes on physical goods, signed delivery proof from the original order establishes the customer received the product before the dispute.":["Voor restitutie geschillen over fysieke goederen stelt het ondertekende leveringsbewijs van de oorspronkelijke bestelling vast dat de klant het product v\u00f3\u00f3r het geschil heeft ontvangen."],"Include signed delivery proof from the original order":["Ondertekend leveringsbewijs van de oorspronkelijke bestelling toevoegen"],"Signed delivery proof from the original order showed the customer received the product before disputing the refund.":["Ondertekend leveringsbewijs van de oorspronkelijke bestelling toonde aan dat de klant het product heeft ontvangen voordat de terugbetaling werd aangevochten."],"Signed delivery proof (refund case)":["Gesigneerd leveringsbewijs (restitutiegeval)"],"Where signed delivery records are available, they tend to strengthen physical goods dispute evidence.":["Waar ondertekende leveringsrecords beschikbaar zijn, hebben ze de neiging om het bewijs van fysieke goederen te versterken."],"Add signed delivery proof":["Ondertekend leveringsbewijs toevoegen"],"Signed proof of delivery confirms the customer received the product, which is central to product-not-received disputes.":["Ondertekend bewijs van levering bevestigt dat de klant het product heeft ontvangen, wat centraal staat bij niet-ontvangen productgeschillen."],"Include signed delivery proof":["Inclusief ondertekend leveringsbewijs"],"Signed delivery records helped confirm the customer received the product.":["Dankzij ondertekende afleveringsrecords kon de klant het product ontvangen."],"Signed delivery proof":["Gesigneerd leveringsbewijs"],"Usage records help defend digital product disputes by showing the customer accessed the product.":["Gebruiksgegevens helpen digitale productgeschillen te verdedigen door de klant toegang te geven tot het product."],"Add access logs to your evidence":["Toegang logs toevoegen aan je bewijs"],"Access logs showing the customer used the product are central evidence for digital product-quality disputes.":["Toegang logs die de klant laten zien die het product heeft gebruikt, zijn centraal bewijs voor geschillen over de digitale productkwaliteit."],"Include usage records for digital products":["Gebruiksgegevens voor digitale producten toevoegen"],"Your access logs helped show the customer used the product.":["Dankzij je toegang logs kon de klant zien welk product hij heeft gebruikt."],"Usage records on file":["Gebruiksgegevens in ons systeem"],"Records showing the event, reservation, or service was completed help defend service-based disputes.":["Records die aantonen dat de gebeurtenis, reservering of dienst is afgerond, helpen bij het verdedigen van op dienst gebaseerde geschillen."],"Attach proof the service was delivered":["Voeg een bewijs bij dat de dienst is geleverd"],"Service documentation helped establish that the service was delivered.":["Met de dienstdocumentatie kon worden vastgesteld dat de dienst is geleverd."],"Proof of service delivered":["Bewijs van dienst geleverd"],"Including the shipping date ties an order to a verifiable event at the cardholder's address.":["Door de verzenddatum op te nemen, wordt een bestelling gekoppeld aan een controleerbare gebeurtenis op het adres van de kaarthouder."],"Document the shipping date":["Documenteer de verzenddatum"],"Documenting the shipping date tied this order to a verifiable event at the cardholder's address.":["Door de verzenddatum te documenteren, werd deze bestelling gekoppeld aan een verifieerbare gebeurtenis op het adres van de kaarthouder."],"Shipping date on record":["Verzenddatum vastgelegd"],"Documentation distinguishing the two charges is central evidence for duplicate disputes.":["Documentatie die de twee kosten onderscheidt, is het centrale bewijs voor dubbele geschillen."],"Document the duplicate charge":["Documenteer van de dubbele kosten"],"Documentation distinguishing the two charges helped make your case.":["Documentatie die de twee kosten onderscheidt, heeft je zaak helpen bepleiten."],"Two charges, clearly documented":["Twee kosten, duidelijk gedocumenteerd"],"Documented cancellation terms and supporting records help defend subscription disputes.":["Gedocumenteerde annulering voorwaarden en ondersteunende records helpen bij het verdedigen van abonnementsgeschillen."],"Add cancellation documentation":["Annuleringsdocumentatie toevoegen"],"Cancellation policies, terms shown at checkout, and cancellation records are central to subscription disputes.":["Annuleringsbeleid, voorwaarden die worden weergegeven bij het afrekenen en annuleringsrecords staan centraal in abonnementsgeschillen."],"Document your cancellation terms":["Noteer je annulering voorwaarden"],"Your cancellation policy and supporting records helped clarify the subscription terms.":["Je annuleringsbeleid en ondersteunende gegevens hebben de abonnementsvoorwaarden verduidelijkt."],"Cancellation policy on record":["Annuleringsbeleid op papier"],"A published refund policy gives customers context for how returns work in your store, and ties together your other refund-related evidence.":["Een gepubliceerd restitutiebeleid geeft klanten context voor hoe retourneringen in je winkel werken en koppelt je andere restitutie gerelateerde bewijs."],"Publish a clear refund policy":["Publiceer een duidelijk restitutiebeleid"],"Your refund policy gave context for how returns work in your store.":["Je restitutiebeleid gaf context voor hoe retourneringen in je winkel werken."],"Clear refund policy":["Duidelijk restitutiebeleid"],"Relevant correspondence tends to help across dispute types where the conversation supports your position.":["Relevante correspondentie heeft de neiging om te helpen bij verschillende soorten geschillen waarbij het gesprek je positie ondersteunt."],"Consider attaching customer correspondence":["Overweeg om klantencorrespondentie bij te voegen"],"Emails or messages with the customer can add helpful context to your defense.":["E-mails of berichten met de klant kunnen nuttige context toevoegen aan je verdediging."],"Include customer correspondence":["Klantencorrespondentie opnemen"],"Your correspondence with the customer added helpful context.":["Je correspondentie met de klant heeft nuttige context toegevoegd."],"Customer communication on file":["Klanten berichtgeving op bestand"],"Receipts tend to strengthen evidence packages across most dispute types, even when you win without one.":["Kwitanties hebben de neiging om bewijspakketten te versterken in de meeste geschiltypen, zelfs als je zonder wint."],"Include a receipt with your evidence":["Een kwitantie toevoegen met je bewijs"],"A clear receipt is one of the more reliable pieces of evidence across dispute types.":["Een duidelijke kwitantie is een van de betrouwbaardere bewijzen voor alle soorten geschillen."],"Include the order receipt":["Neem de bestellingsbevestiging op"],"A receipt added support to your defense.":["Een ontvangstbewijs is toegevoegd ter ondersteuning van je verdediging."],"Clear proof of purchase":["Duidelijk aankoopbewijs"],"Adding carrier info or a delivery date alongside tracking gives a fuller picture for physical goods disputes.":["Het toevoegen van vervoerdersinformatie of een leveringsdatum naast volgen geeft een completer afbeelding voor geschillen over fysieke goederen."],"Strengthen your shipping evidence":["Versterk je bewijs van verzending"],"Shipping tracking that shows delivery is among the strongest evidence for product-not-received disputes.":["Verzending volging dat aantoont dat levering een van de sterkste bewijzen is voor geschillen over niet-ontvangen producten."],"Add shipping tracking for every order":["Verzend volging toevoegen voor elke bestelling"],"Your tracking number and carrier info helped demonstrate delivery.":["Je volgingsnummer en vervoerdersinformatie hielpen bij het aantonen van levering."],"Strong shipping evidence":["Sterk bewijs van verzending"],"WooPayments refunded %1$s of its %2$s application fee on this transaction.":["WooPayments heeft %1$s van de %2$s aanvraagkosten voor deze transactie terugbetaald."],"Challenge dispute \u2014 available if the inquiry escalates to a dispute":["Geschil aanvechten - Beschikbaar als de aanvraag escaleert naar een geschil"],"Challenge available if the inquiry escalates to a dispute":["Aanvechten beschikbaar als de aanvraag escaleert naar een geschil"],"<strong>The outcome of this inquiry will be determined by %s.<\/strong> WooPayments has no influence over the decision and is not liable for any chargebacks.":["<strong>De uitkomst van deze aanvraag wordt bepaald door %s.<\/strong> WooPayments heeft geen invloed op de beslissing en is niet aansprakelijk voor eventuele terugboekingen."],"If the returned item(s) aren't received, the inquiry may escalate to a dispute after 21 days. You can then submit evidence and challenge it (a dispute fee applies), or accept the dispute and forfeit the funds.":["Als retourzending item(s) niet worden ontvangen, kan het onderzoek na 21 dagen escaleren tot een geschil. Je kunt dan bewijsmateriaal indienen en het geschil aanvechten (er is een geschil vergoeding van toepassing), of het geschil accepteren en de middelen verbeuren."],"Respond when the inquiry becomes a dispute":["Reageer wanneer de aanvraag een geschil wordt"],"If appropriate, issue a refund to resolve the inquiry before the deadline.":["Indien van toepassing, geef een terugbetaling uit om de aanvraag voor de deadline af te ronden."],"<strong>The outcome of this inquiry will be determined by the cardholder's bank.<\/strong> WooPayments has no influence over the decision and is not liable for any chargebacks.":["<strong>De uitkomst van deze aanvraag wordt bepaald door de bank van de kaarthouder.<\/strong> WooPayments heeft geen invloed op de beslissing en is niet aansprakelijk voor eventuele terugboekingen."],"<strong>The outcome of this inquiry will be determined by %1$s.<\/strong> WooPayments has no influence over the decision and is not liable for any chargebacks.":["<strong>De uitkomst van deze aanvraag wordt bepaald door %1$s.<\/strong> WooPayments heeft geen invloed op de beslissing en is niet aansprakelijk voor eventuele terugboekingen."],"<strong>The customer has filed an inquiry through Klarna, %1$s.<\/strong> You can resolve this by working it out with the customer directly or issuing a refund. If unresolved by %2$s, the inquiry may escalate to a dispute, which you can challenge with evidence.":["<strong>De klant heeft een aanvraag ingediend via Klarna, %1$s.<\/strong> Je kunt dit oplossen door rechtstreeks met de klant te overleggen of een terugbetaling uit te voeren. Indien niet opgelost voor %2$s, kan de aanvraag escaleren naar een geschil, dat je kunt aanvechten met bewijs."],"regarding this transaction":["met betrekking tot deze transactie"],"claiming this transaction was duplicated":["beweren dat deze transactie is gedupliceerd"],"claiming the product was unacceptable":["beweren dat het product onacceptabel was"],"claiming they did not receive the product":["beweren dat ze het product niet hebben ontvangen"],"claiming this transaction was unauthorized":["beweren dat deze transactie niet is geautoriseerd"],"<strong>The customer has filed an inquiry through Klarna, reporting a return.<\/strong> This is a standard part of Klarna's returns process. Once you receive the item, issue the refund as usual. If it remains unresolved by %s, the inquiry may escalate to a dispute, which you can challenge with evidence. <link>Learn more about Klarna inquiries and disputes<\/link>":["<strong>De klant heeft een vraag ingediend via Klarna, waarbij een retour wordt gemeld.<\/strong> Dit is een standaardonderdeel van het retourproces van Klarna. Zodra je het item ontvangt, geef je de terugbetaling zoals gewoonlijk. Als het niet binnen %s is opgelost, kan de vraag escaleren naar een geschil, dat je kunt aanvechten met bewijsmateriaal. <link>Lees verder over Klarna vragen en geschillen<\/link>"],"eftpos":["eftpos"],"WooPayments refunded its %s application fee on this transaction.":["WooPayments heeft %s aanvraagkosten voor deze transactie terugbetaald."],"WooPayments refunded its application fee on this transaction.":["WooPayments heeft de aanvraagkosten voor deze transactie terugbetaald."],"capped at %s":["beperkt tot %s"],"Dispute fee refund":["Geschil terugbetalingsbedrag"],"Tax on fee":["Belasting op kosten"],"Device fee":["Apparaatkosten"],"Subscription transaction fee":["Transactiekosten abonnement"],"International card fee":["Tarief internationale pas"],"Processing fee":["Transactiekosten"],"%1$s: %2$s":["%1$s: %2$s"],"%1$s (%2$s): %3$s":["%1$s (%2$s): %3$s"],"Event":["Evenement"],"A confirmation that a merchant is waiting for a return prior to refund (if applicable).":["Een bevestiging dat een verkoper wacht op een retour voorafgaand aan de terugbetaling (indien van toepassing)."],"Return tracking":["Volgen retourzending"],"A confirmation that a merchant is waiting for a return prior to refund.":["Een bevestiging dat een verkoper wacht op een retour voorafgaand aan de terugbetaling."],"Screenshots or documents showing the digital product or service was delivered and accessible to the customer.":["Schermafbeeldingen of documenten waaruit blijkt dat het digitale product of de digitale dienst is geleverd en toegankelijk is voor de klant."],"Proof of delivered service":["Bewijs van geleverde dienst"],"Photos showing the item's condition prior to shipping.":["Foto's van de staat van de items voorafgaand aan verzending."],"Item's condition":["Conditie van het item"],"Service completion records":["Registratie voltooiing dienst"],"Attendance confirmation":["Aanwezigheidsbevestiging"],"Screenshots or documents showing the service was completed and delivered to the customer.":["Schermafbeeldingen of documenten waaruit blijkt dat de dienst is afgerond en aan de klant is geleverd."],"Proof of service completion":["Bewijs van voltooiing van dienst"],"Any documents showing the login history, usage activity, or access logs for the digital product or service.":["Alle documenten met de login geschiedenis, gebruiksactiviteit of toegang logs voor het digitale product of de digitale dienst."],"Login or usage records":["Login of gebruiksgegevens"],"A confirmation that the product was delivered.":["Een bevestiging dat het product geleverd is."],"Proof of delivery":["Bewijs van levering"],"Screenshot or document showing where the customer agreed to or acknowledged the refund policy during checkout or on the receipt.":["Schermafbeelding of document dat weergeeft waar de klant akkoord is gegaan met het restitutiebeleid of dit heeft bevestigd tijdens het afrekenen of op de afrekenbon."],"Proof of acceptance":["Bewijs van acceptatie"],"A copy of the refund receipt, which can be found in the receipt history for this transaction.":["Een kopie van het betalingsbewijs dat je kunt vinden in de bon geschiedenis voor deze transactie."],"Screenshots or documents showing the event or reservation details (date, location, description, and terms) and confirmation it occurred or remained valid as described.":["Schermafbeeldingen of documenten die de details van het evenement of de reservering weergeven (datum, locatie, beschrijving en voorwaarden) en de bevestiging dat het heeft plaatsgevonden of geldig is gebleven zoals beschreven."],"Event or booking documentation":["Evenement- of boekingsdocumentatie"],"Documents showing the product or service was canceled, such as cancellation logs, confirmation emails, or account records.":["Documenten die weergeven dat het product of de dienst is geannuleerd, zoals annuleringslogs, bevestigingse-mails of accountgegevens."],"Cancellation confirmation":["Bevestiging van annulering"],"Any documents showing the service completion, attendance or reservation confirmation.":["Documenten die de voltooiing van de dienst, aanwezigheid of boekingsbevestiging tonen."],"Reservation or booking confirmation":["Reservering of boekingsbevestiging"],"<strong>Dispute lost.<\/strong> Visa reviewed the evidence and decided in the customer's favor.":["<strong>Geschil verloren.<\/strong> Visa heeft het bewijs gecontroleerd en heeft in het voordeel van de klant besloten."],"Network cost for the dispute.":["Netwerkkosten voor het geschil."],"Network costs associated with resolving Visa compliance disputes.":["Netwerkkosten in verband met het oplossen van geschillen over Visa-naleving."],"%s in your account currency":["%s in de valuta van je account"],"Please enter any relevant details here.":["Voer hier alle relevante details in."],"Why do you disagree with this dispute?":["Waarom ben je het niet eens met dit geschil?"],"Input any context you think the issuer and network should have while reviewing this dispute.":["Voer elke context in waarvan je denkt dat de uitgever en het netwerk die zouden moeten hebben tijdens het beoordelen van dit geschil."],"This is a compliance case and the issuer has indicated network rules have been violated. Please check for accuracy and upload any relevant documents.":["Dit is een nalevingsgeval en de uitgever heeft aangegeven dat de netwerkregels zijn geschonden. Controleer op juistheid en upload relevante documenten."],"Tell us about the dispute":["Vertel ons over het geschil"],"Submit any files you find relevant to this dispute.":["Dien alle bestanden in die je relevant vindt voor dit geschil."],"Upload evidence":["Bewijs uploaden"],"Learn more about the dispute process using <learnMoreLink>our resources<\/learnMoreLink>":["Lees verder over het geschillenproces met behulp van <learnMoreLink>onze gegevensbronnen<\/learnMoreLink>"],"Learn more about preventing disputes":["Lees verder over het voorkomen van geschillen"],"Help prevent any further disputes by <learnMoreLink>following the advice in our guide<\/learnMoreLink>":["Help verdere geschillen te voorkomen door <learnMoreLink>het advies in onze handleiding te volgen<\/learnMoreLink>"],"Useful resources":["Handige hulpmiddelen"],"This review typically takes several weeks, but in some cases may take up to 3 months.":["Deze beoordeling neemt meestal enkele weken is beslag, maar het proces kan in sommige gevallen tot 3 maanden duren."],"Visa will review your submission under its network rules and determine the outcome of the dispute.":["Visa zal je indiening beoordelen volgens de netwerkregels en de uitkomst van het geschil bepalen."],"Your response has been submitted under Visa\u2019s compliance process.":["Je reactie is ingediend in het kader van het nalevingsproces van Visa."],"A confirmation that a refund was issued.":["Een bevestiging dat een restitutie is afgegeven."],"Records showing no cancellation attempt or request was made before the charge, such as account activity, subscription status, or communication history.":["Records waaruit blijkt dat er geen poging of aanvraag tot annulering is gedaan v\u00f3\u00f3r de afschrijving, zoals account activiteit, inschrijvingsstatus, communicatiegeschiedenis."],"Cancellation logs":["Annuleringslogs"],"Proof of past undisputed transactions from the same customer, with matching billing and device details.":["Bewijs van eerdere onbetwiste transacties van dezelfde klant, met bijpassende facturering en apparaat details."],"Prior undisputed transaction history":["Eerdere onbetwiste transactiegeschiedenis"],"Amazon Transaction ID":["Transactienummer voor Amazon"],"We recommend reviewing your options before responding before the deadline. ":["We raden je aan je opties te bekijken voordat je voor de deadline reageert. "],"Receipt(s) for any other order(s) from this customer.":["Betalingsbewijs\/betalingsbewijzen voor alle andere bestelling(en) van deze klant."],"PRODUCT OR SERVICE DESCRIPTION":["PRODUCT OF DIENST BESCHRIJVING"],"PRODUCT OR SERVICE TYPE":["PRODUCT OF DIENST TYPE"],"Please ensure the product or service type and description have been entered accurately.":["Zorg ervoor dat het product of dienst type en de beschrijving nauwkeurig zijn ingevoerd."],"Product or service details":["Product of dienst details"],"Booking\/Reservation":["Boeking\/reservering"],"Any additional receipts":["Alle aanvullende betalingsbewijzen"],"Refund receipt":["Terugbetalingsbewijs"],"Subscription logs":["Abonnement logs"],"This inquiry was closed on %s.":["Dit onderzoek is op %s gesloten."],"The %1$s fee has been deducted from your account, and the disputed amount has been returned to your customer.":["Het bedrag van %1$s is in mindering gebracht op je account. Het aangevochten bedrag is terug bij je klant."],"<strong>Unfortunately, you've lost this dispute. Visa reached this decision on %1$s.<\/strong>":["<strong>Je hebt dit geschil helaas verloren. Visa heeft deze beslissing genomen op %1$s.<\/strong>"],"Learn more about preventing disputes.":["Lees verder over het voorkomen van geschillen."],"<strong>Good news \u2014 you've won this dispute! The customer's bank reached this decision on %1$s.<\/strong> Your account has been credited with the disputed amount and fee.":["<strong>Goed nieuws: je hebt dit geschil gewonnen! De bank van de klant heeft deze beslissing genomen op %1$s.<\/strong> Je account is gecrediteerd met het aangevochten bedrag en de kosten."],"<strong>Good news \u2014 you've won this dispute! The customer's bank, %1$s, reached this decision on %2$s.<\/strong> Your account has been credited with the disputed amount and fee.":["<strong>Goed nieuws: je hebt dit geschil gewonnen! De bank van de klant, %1$s, heeft deze beslissing genomen op %2$s.<\/strong> Je account is gecrediteerd met het aangevochten bedrag en de kosten."],"<strong>Good news \u2014 you've won this dispute! Visa reached this decision on %1$s.<\/strong> Your account has been credited with the disputed amount and fee.":["<strong>Goed nieuws: je hebt dit geschil gewonnen! Visa heeft deze beslissing genomen op %1$s.<\/strong> Je account is gecrediteerd met het aangevochten bedrag en de kosten."],"Learn more about the dispute process.":["Lees verder over het geschillen proces."],"<strong>The customer's bank is currently reviewing the evidence you submitted on %1$s.<\/strong> This process can sometimes take more than 60 days \u2014 we'll let you know once a decision has been made.":["<strong>De bank van de klant beoordeelt momenteel het bewijs dat je hebt ingediend op %1$s.<\/strong> Dit proces kan soms meer dan 60 dagen duren. We laten het je weten zodra er een beslissing is genomen."],"<strong>Visa is currently reviewing the evidence you submitted on %1$s.<\/strong> This process can sometimes take more than 60 days \u2014 we'll let you know once a decision has been made.":["<strong>Visa beoordeelt momenteel het bewijs dat je hebt ingediend op %1$s.<\/strong> Dit proces kan soms meer dan 60 dagen duren. We laten het je weten zodra er een beslissing is genomen."],"By checking this box, you acknowledge that challenging this Visa compliance dispute incurs a $500 USD network fee, which will be refunded if you win the dispute.":["Door dit vakje aan te vinken, bevestig je dat het aanvechten van dit Visa conformiteitsgeschil een netwerkvergoeding van $ 500 USD met zich meebrengt, die wordt terugbetaald als je het geschil wint."],"Learn more about Visa compliance disputes":["Lees verder over geschillen over naleving van Visa"],"<strong>The outcome of this dispute will be determined by Visa.<\/strong> WooPayments has no influence over the decision and is not liable for any chargebacks.":["<strong>De uitkomst van dit geschil wordt bepaald door Visa.<\/strong> WooPayments heeft geen invloed op de beslissing en is niet aansprakelijk voor eventuele terugboekingen."],"Challenging the dispute will incur a $500 USD Visa network fee, which is charged when you submit evidence. This fee will be refunded if you win the dispute.":["Om het geschil aan te vechten, moet je een netwerktoeslag van $ 500 USD betalen, die in rekening wordt gebracht wanneer je bewijs indient. Deze kosten worden terugbetaald als je het geschil wint."],"Accepting the dispute means you\u2019ll forfeit the funds, pay the standard dispute fee, and avoid the $500 USD Visa network fee.":["Als je het geschil accepteert, verlies je het geld, betaal je de standaard geschilkosten en vermijd je de Visa netwerkkosten van $ 500 USD."],"Accepting the dispute":["Het geschil aanvaarden"],"Your customer\u2019s bank claims this payment violates Visa\u2019s rules. <strong>You can challenge the dispute by %1$s, or accept it.<\/strong> If you accept the dispute, you will forfeit the funds and pay the dispute fee. Challenging adds an additional $500 USD dispute fee that is only returned to you if you win.":["De bank van je klant beweert dat deze betaling in strijd is met de regels van Visa. <strong>je kunt het geschil aanvechten door %1$s, of accepteren.<\/strong> Als je het geschil accepteert, verlies je het bedrag en betaal je de geschilkosten. Door aan te vechten, voeg je een extra geschil vergoeding van $ 500 USD toe die alleen aan je wordt geretourneerd als je wint."],"Your customer\u2019s bank, %1$s, claims this payment violates Visa\u2019s rules. <strong>You can challenge the dispute by %2$s, or accept it.<\/strong> If you accept the dispute, you will forfeit the funds and pay the dispute fee. Challenging adds an additional $500 USD dispute fee that is only returned to you if you win.":["De bank van je klant beweert %1$s dat deze betaling in strijd is met de regels van Visa. <strong>je kunt het geschil aanvechten door %2$s, of accepteren.<\/strong> Als je het geschil accepteert, verlies je het bedrag en betaal je de geschilkosten. Door aan te vechten, voeg je een extra geschil vergoeding van $ 500 USD toe die alleen aan je wordt geretourneerd als je wint."],"Loading dispute\u2026":["Geschil aan het laden\u2026"],"Subject: Chargeback Dispute \u2013 Case #%s":["Betreft: geschil over terugboeking - Zaak #%s"],"To: %s":["Naar: %s"],"\u2022 <Attachment description> (Attachment %s)":["- <Attachment description> (Bijlage %s)"],"\u2022 %1$s (Attachment %2$s)":["- %1$s (Bijlage %2$s)"],"Our records show that the customer placed two distinct orders: %1$s and %2$s. Both transactions were legitimate, fulfilled independently, and are not duplicates.":["Onze gegevens geven weer dat de klant twee verschillende bestellingen hebt geplaatst: %1$s en %2$s. Beide transacties waren legitiem, werden onafhankelijk van elkaar uitgevoerd en zijn geen duplicaten."],"Our records indicate that this charge was a duplicate of a previous transaction. A refund has already been issued to the customer on %1$s for the amount of %2$s. This refund should be visible on the customer's statement within 7 - 10 business days.":["Volgens onze gegevens was dit bedrag een duplicaat van een eerdere transactie. Er is al een terugbetaling gedaan aan de klant op %1$s voor het bedrag van %2$s. Deze terugbetaling zou binnen 7 - 10 werkdagen zichtbaar moeten zijn op het afschrift van de klant."],"Our records indicate that the customer, %1$s, subscribed to %2$s and was billed according to the terms accepted at the time of signup. The customer's account remained active and no cancellation was recorded prior to the billing date.":["Uit onze gegevens blijkt dat de klant, %1$s, zich heeft geabonneerd op %2$s en gefactureerd werd volgens de voorwaarden die geaccepteerd werden op het moment van inschrijving. Het account van de klant bleef actief en er werd geen annulering geregistreerd v\u00f3\u00f3r de factuurdatum."],"Our records indicate that the customer, %1$s, ordered %2$s on %3$s. The product matched the description provided at the time of sale, and we did not receive any indication from the customer that it was defective or not as described.":["Uit onze gegevens blijkt dat de klant, %1$s, %2$s heeft besteld op %3$s. Het product kwam overeen met de beschrijving ten tijde van de verkoop, en we hebben geen enkele aanwijzing van de klant ontvangen dat het product defect was of niet voldeed aan de beschrijving."],"Our records indicate that the customer, %1$s, was refunded on %2$s for the amount of %3$s. The refund was processed through our payment provider and should be visible on the customer's statement within 7 - 10 business days.":["Uit onze beheeristratie blijkt dat de klant, %1$s, op %2$s is terugbetaald voor het bedrag van %3$s. De terugbetaling is verwerkt via onze betalingsprovider en zou binnen 7 - 10 werkdagen zichtbaar moeten zijn op het rekeningoverzicht van de klant."],"Our records indicate that the customer, %1$s, ordered %2$s on %3$s and received it on %4$s.":["Volgens onze gegevens heeft de klant, %1$s, %2$s besteld op %3$s en ontvangen op %4$s."],"Our records indicate that the customer and legitimate cardholder, %1$s, ordered %2$s on %3$s.":["Uit onze gegevens blijkt dat de klant en rechtmatige kaarthouder, %1$s, %2$s heeft besteld op %3$s."],"We are submitting evidence in response to chargeback #%1$s for transaction #%2$s on %3$s.":["Wij dienen bewijs in als reactie op terugboeking #%1$s voor transactie #%2$s op %3$s."],"Redirecting to payment details\u2026":["Omleiden naar betalingsdetails\u2026"],"One moment please":["Een ogenblik geduld"],"Please check your network and try again.":["Controleer je netwerk en probeer het opnieuw."],"Error retrieving dispute":["Fout bij het ophalen van geschil"],"We recommend reviewing your options before responding by the deadline. ":["We raden je aan je opties te beoordelen voordat je reageert binnen de deadline. "],"A receipt from the shipping carrier or a tracking number, for example.":["Een kwitantie van de bezorger of een traceringnummer, bijvoorbeeld."],"A screenshot of your store's terms of service.":["Een schermafbeelding van de dienstvoorwaarden van je winkel."],"Terms of service":["Dienstvoorwaarden"],"Any documents showing the billing history, subscription status, or cancellation logs, for example.":["Alle documenten met, bijvoorbeeld, de factuurgeschiedenis, abonnementsstatus of annuleringslogs."],"Failed to upload file. (%s)":["Bestand uploaden is mislukt. (%s)"],"View submitted dispute":["Ingezonden geschil bekijken"],"Return to disputes":["Terug naar geschillen"],"Learn more about disputes":["Lees verder over geschillen"],"Disputes page":["Pagina met geschillen"],"You'll be informed of any updates via email, or you can check the status of your case at any time in your <disputesPageLink>Disputes area<\/disputesPageLink>.":["Je wordt op de hoogte gehouden van updates via e-mail, of je kunt de status van je zaak op elk moment controleren in je <disputesPageLink>Geschillen gebied<\/disputesPageLink>."],"The cardholder\u2019s bank will review your response. Please be patient \u2014 this usually takes a few weeks, but in some cases it can take up to 3 months.":["De bank van de kaarthouder zal je reactie beoordelen. Wees geduldig - Dit duurt meestal een paar weken, maar in sommige gevallen kan het tot 3 maanden duren."],"What\u2019s next?":["Wat is het volgende?"],"Your evidence has been sent to the cardholder's bank for review.":["Je bewijs is ter beoordeling naar de bank van de kaarthouder verzonden."],"Thanks for sharing your response!":["Bedankt voor het delen van je reactie!"],"Evidence submitted successfully":["Bewijsmateriaal succesvol ingediend"],"It was not a duplicate":["Deze was geen duplicaat"],"No refund needed":["Geen terugbetaling nodig"],"It was a duplicate":["Deze was een duplicaat"],"A refund has been issued":["Er is een terugbetaling verstrekt"],"Was this charge a duplicate?":["Was deze betaling een duplicaat?"],"Refund was not owed":["Terugbetaling was niet verschuldigd"],"Refund has been issued":["Terugbetaling is verstrekt"],"Refund status":["Status terugbetaling"],"Please ensure all prefilled information is correct and complete any missing details.":["Zorg ervoor dat alle vooraf ingevulde informatie correct is en vul ontbrekende details aan."],"Learn more about documents":["Lees verder over documenten"],"Please ensure the product type and description have been entered accurately.":["Controleer of het producttype en de beschrijving correct zijn ingevoerd."],"The customer requested a refund outside of the eligible window outlined in our refund policy, which was clearly presented on the website and on the order confirmation.":["De klant heeft een terugbetaling aangevraagd buiten het in aanmerking komende venster dat is beschreven in ons restitutiebeleid, dat duidelijk is weergegeven op de site en op de bestelbevestiging."],"[Refund Amount]":["[Restitutiebedrag]"],"<strong>Dispute lost.<\/strong> Your customer's bank reviewed the evidence and decided in the customer's favor.":["<strong>Geschil verloren.<\/strong> De bank van je klant hebt het bewijs beoordeeld en in het voordeel van de klant besloten."],"<strong>Dispute lost.<\/strong> Your customer's bank, <strong>%s<\/strong>, reviewed the evidence and decided in the customer's favor.":["<strong>Geschil verloren.<\/strong> De bank van je klant, <strong>%s<\/strong>, heeft het bewijs beoordeeld en in het voordeel van de klant besloten."],"<strong>Unfortunately, you've lost this dispute. The customer's bank reached this decision on %1$s.<\/strong>":["<strong>Je hebt dit geschil helaas verloren. De bank van de klant heeft deze beslissing genomen op %1$s.<\/strong>"],"<strong>Unfortunately, you've lost this dispute. The customer's bank, %1$s, reached this decision on %2$s.<\/strong>":["<strong>Je hebt dit geschil helaas verloren. De bank van de klant, %1$s, heeft deze beslissing genomen op %2$s.<\/strong>"],"<strong>You accepted this dispute on %1$s.<\/strong>":["<strong>Je hebt dit geschil geaccepteerd op %1$s.<\/strong>"],"<strong>The customer's bank, %1$s, is currently reviewing the evidence you submitted on %2$s.<\/strong> This process can sometimes take more than 60 days \u2014 we'll let you know once a decision has been made.":["<strong>De bank van de klant, %1$s, beoordeelt op dit moment het bewijs dat je op %2$s hebt ingediend.<\/strong> Dit proces kan soms meer dan 60 dagen duren \u2014 we laten je weten wanneer er een beslissing is genomen."],"Challenge the dispute":["Geschil aanvechten"],"Once you've received the item(s), refund the customer before the deadline to prevent this escalating to a dispute.":["Zodra je de item(s) hebt ontvangen, moet je de klant v\u00f3\u00f3r de deadline terugbetalen om te voorkomen dat dit escaleert naar een geschil."],"Reach out to the customer to check if they're returning the item(s).":["Neem contact op met de klant om te controleren of ze de artikel(en) retourneren."],"Disagree with the claim? You can challenge it by submitting evidence to the customer's bank. Otherwise, you can settle the inquiry by issuing a refund.":["Ben je het niet eens met de claim? Je kan deze aanvechten door bewijs in te dienen bij de bank van de klant. Anders kan je het onderzoek regelen door een terugbetaling uit te geven."],"<strong>The outcome of this dispute will be determined by the cardholder's bank.<\/strong> WooPayments has no influence over the decision and is not liable for any chargebacks.":["<strong>De uitkomst van dit geschil wordt bepaald door de bank van de kaarthouder.<\/strong> WooPayments hebt geen invloed op de beslissing en is niet aansprakelijk voor eventuele terugboekingen."],"<strong>The outcome of this dispute will be determined by %1$s.<\/strong> WooPayments has no influence over the decision and is not liable for any chargebacks.":["<strong>De uitkomst van dit geschil wordt bepaald door %1$s.<\/strong> WooPayments hebt geen invloed op de beslissing en is niet aansprakelijk voor eventuele terugboekingen."],"Disagree with the dispute? You can challenge it with the customer's bank. Otherwise, accept it to close the case \u2014 the order amount and dispute fee won't be refunded.":["Ben je het niet eens met het geschil? Je kan het aanvechten bij de bank van de klant. Accepteer dit anders om de kwestie te sluiten. Het bestelbedrag en de geschilkosten worden niet terugbetaald."],"If you've managed to resolve the issue with your customer, help them with the withdrawal of their dispute.":["Als je het probleem met je klant hebt opgelost, help deze dan met het intrekken van het geschil."],"Ask for the dispute to be withdrawn":["Vraag om het geschil in te trekken"],"Contact your customer":["Neem contact op met je klant"]," (Last day today)":[" (Laatste dag vandaag)"],"<strong>%1$s<\/strong> If you believe this is incorrect, you have until <strong>%2$s to challenge the dispute with your customer's bank.<\/strong> If you accept the dispute, you will forfeit the funds and pay the dispute fee.":["<strong>%1$s<\/strong> Als je denkt dat dit onjuist is, heb je tot <strong>%2$s om het geschil aan te vechten bij de bank van je klant.<\/strong> Als je het geschil accepteert, verlies je het bedrag en betaal je de geschilkosten."],"<strong>%1$s<\/strong> If you believe this is incorrect, you have until <strong>%2$s to challenge the dispute with your customer's bank, %3$s.<\/strong> If you accept the dispute, you will forfeit the funds and pay the dispute fee.":["<strong>%1$s<\/strong> Als je van mening bent dat dit onjuist is, heb je tot <strong>%2$s om het geschil aan te vechten bij de bank van je klant, %3$s.<\/strong> Als je het geschil accepteert, verlies je het bedrag en betaal je de geschilkosten."],"<strong>%1$s<\/strong> If you believe this is incorrect, you have until <strong>%2$s to submit evidence to your customer's bank.<\/strong> Alternatively, you can issue a refund.":["<strong>%1$s<\/strong> Als je denkt dat dit onjuist is, heb je tot <strong>%2$s om bewijs in te dienen bij de bank van je klant.<\/strong> Je kan ook een terugbetaling aanvragen."],"<strong>%1$s<\/strong> If you believe this is incorrect, you have until <strong>%2$s to submit evidence to your customer's bank, %3$s.<\/strong> Alternatively, you can issue a refund.":["<strong>%1$s<\/strong> Als je denkt dat dit onjuist is, heb je tot <strong>%2$s om bewijs in te dienen bij de bank van je klant, %3$s.<\/strong> Je kan ook een terugbetaling aanvragen."],"Response needed":["Reactie vereist"],"Inquiry: Response needed":["Aanvraag: reactie vereist"],"You've made some manual edits to your cover letter. If you update your evidence again, those changes won't be reflected here automatically \u2014 but you can always make further edits yourself.":["Je hebt enkele handmatige bewerkingen aangebracht in je omslagafbeelding brief. Als je je bewijs opnieuw update, zullen die wijzigingen hier niet automatisch worden weergegeven - Maar je kunt altijd zelf verdere wijzigingen aanbrengen."],"A screenshot of the item condition.":["Een schermafbeelding van de conditie van het item."],"Such as billing history, subscription status, or cancellation logs.":["Zoals factureringsgeschiedenis, abonnementsstatus of annuleringslogs."],"A screenshot of your store's refund policy.":["Een schermafbeelding van het restitutiebeleid van je winkel."],"Any other relevant documents that will support your case.":["Alle andere relevante documenten die je zaak ondersteunen."],"Any relevant documents showing the customer's signature, such as signed proof of delivery.":["Alle relevante documenten die de handtekening van de klant weergeven, zoals ondertekende leveringsbewijzen."],"Any correspondence with the customer regarding this purchase.":["Alle correspondentie met de klant over deze aankoop."],"A copy of the customer's receipt, which can be found in the receipt history for this transaction.":["Een kopie van het ontvangstbewijs van de klant, die te vinden is in de ontvangstbewijs geschiedenis van deze transactie."],"Preview cover letter":["Voorbeeld omslagafbeelding brief"],"While optional, we strongly recommend providing as many of these documents as possible. The following file types are supported: PDF, JPEG, and PNG.":["Hoewel het optioneel is, raden we ten zeerste aan om zoveel mogelijk van deze documenten mee te leveren. De volgende bestandstypen worden ondersteund: PDF, jpeg en png."],"Based on this information, we respectfully request that the chargeback be reversed. Please let us know if any further details are required.":["Op basis van deze informatieaanvragen we je met alle respect om de terugboeking ongedaan te maken. Laat het me weten als er meer details nodig zijn."],"Other documents":["Andere documenten"],"Proof of active subscription":["Bewijs van actief abonnement"],"Item condition":["Item conditie"],"Customer's signature":["Handtekening van de klant"],"<Delivery\/Service Date>":["<Delivery\/Service Date>"],"NO VAT":["GEEN BTW"],"Next":["Volgende"],"Print Cover Letter":["Brief omslagafbeelding afdrukken"],"Cover Letter":["Sollicitatiebrief"],"COVER LETTER":["SOLLICITATIEBRIEF"],"Thank you,":["Bedankt,"],"Based on this information, we respectfully request that the chargeback be reversed. Please let me know if any further details are required.":["Op basis van deze informatie vragen we respectvol om de terugboeking terug te draaien. Laat me weten of er nog verdere details nodig zijn."],"To support our case, we are providing the following documentation:":["Om onze zaak te ondersteunen, leveren we de volgende documentatie:"],"Dear Dispute Resolution Team,":["Geacht geschillenbeslechtingsteam,"],"Order receipt":["Bestelbon"],"<Order Date>":["<Order Date>"],"<Product>":["<Product>"],"<Customer Name>":["<Customer Name>"],"<Transaction Date>":["<Transaction Date>"],"<Case Number>":["<Case Number>"],"<Bank Name>":["<Bank Name>"],"<Business Phone Number>":["<Business Phone Number>"],"<business@email.com>":["<business@email.com>"],"SHIPPING ADDRESS":["Verzendadres"],"TRACKING NUMBER":["VOLGEN NUMMER"],"SHIPPING DATE":["VERZENDDATUM"],"SHIPPING CARRIER":["SCHEEPVAARTMAATSCHAPPIJ"],"Delivery details":["Details over de levering"],"Recommended documents":["Aanbevolen documenten"],"PRODUCT DESCRIPTION":["PRODUCT BESCHRIJVING"],"Digital products":["Digitale producten"],"Physical products":["Fysieke producten"],"PRODUCT TYPE":["PRODUCTTYPE"],"Product details":["Productdetails"],"BILLING ADDRESS":["FACTUURADRES"],"IP ADDRESS":["IP ADRES"],"EMAIL":["E-mail"],"PHONE":["TELEFOON"],"NAME":["NAAM"],"Customer details":["Klant details"],"You submitted evidence for this inquiry on %1$s. <strong>%2$s<\/strong> is reviewing the case, which can take 120 days or more. You will be alerted when they make their final decision.":["Je hebt bewijs ingediend voor deze aanvraag op %1$s. <strong>%2$s<\/strong> beoordeelt de zaak, wat 120 dagen of langer kan duren. Je krijgt een melding wanneer zij hun definitieve beslissing nemen."],"Tax%1$s%2$s: %3$s":["Belasting%1$s%2$s: %3$s"],"Payment status changed to <strong>%s<\/strong>.":["Betaalstatus gewijzigd naar <strong>%s<\/strong>."],"JP JCT":["JP JCT"],"CH VAT":["CH BTW"],"SG GST":["SG GST"],"NZ GST":["NZ BTW"],"AU GST":["AU GST"],"SK VAT":["SK BTW"],"SI VAT":["SI BTW"],"SE VAT":["SE BTW"],"RO VAT":["RO BTW"],"PT VAT":["PT BTW"],"PL VAT":["PL BTW"],"NL VAT":["NL BTW"],"MT VAT":["MT BTW"],"LV VAT":["LV BTW"],"LU VAT":["LU BTW"],"LT VAT":["LT BTW"],"IT VAT":["IT BTW"],"IE VAT":["IE BTW"],"HU VAT":["HU BTW"],"HR VAT":["HR BTW"],"GR VAT":["GR BTW"],"UK VAT":["VK BTW"],"FR VAT":["FR BTW"],"FI VAT":["FI BTW"],"ES VAT":["ES BTW"],"EE VAT":["EE BTW"],"DK VAT":["DK BTW"],"DE VAT":["DE BTW"],"CZ VAT":["BTW CZ"],"CY VAT":["CY BTW"],"BG VAT":["BG BTW"],"BE VAT":["BE BTW"],"AT VAT":["AT BTW"],"Learn more about responding to disputes":["Lees verder over hoe te reageren op een geschil"],"Learn more about payment inquiries":["Lees verder over onderzoeken naar betalingen"],"Please see this document for more information":["Bekijk deze documentatie voor meer informatie"],"Issue a refund":["Een terugbetaling uitvoeren"],"Submit evidence or issue a refund":["Bewijs indienen of een terugbetaling doen"],"Challenge or accept the dispute":["Geschil aanvechten of accepteren"],"Email customer":["E-mail verzenden naar klant"],"Identify the issue and work towards a resolution where possible.":["Het probleem identificeren en waar mogelijk aan een oplossing werken."],"Steps you can take":["Stappen die je kan nemen"],"Sales channel":["Verkoopkanaal"],"We\u2019re processing your export. \ud83c\udf89 The file will download automatically and be emailed to %s.":["We zijn je export aan het verwerken. \ud83c\udf89 Het bestand wordt automatisch gedownload en gemaild naar %s."],"The minimum amount that can be processed is %1$s %2$s.":["Het minimumbedrag dat kan worden verwerkt is %1$s %2$s."],"The payment amount is too small to be processed.":["Het betalingsbedrag is te klein om te worden verwerkt."],"Currency conversion fee":["Kosten voor valutaomrekening"],"Postal code check":["Postcodecontrole"],"A payment of %1$s failed: %2$s.":["Een betaling van %1$s is mislukt: %2$s."],"The payment was declined":["De betaling is geweigerd"],"The card has insufficient funds to complete the purchase":["De kaart heeft onvoldoende saldo om de aankoop te voltooien"],"The payment requires authentication":["De betaling vereist authenticatie"],"An error occurred while processing the card":["Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van de kaart"],"The card number is invalid":["Het kaartnummer is ongeldig"],"The expiration year is invalid":["Het verval jaar  is ongeldig"],"The expiration month is invalid":["De vervalmaand is ongeldig"],"The security code is invalid":["De beveiligingscode is ongeldig"],"The postal code is incorrect":["De postcode is onjuist"],"The card number is incorrect":["Het kaartnummer is onjuist"],"The security code is incorrect":["De beveiligingscode is onjuist"],"The card has expired":["De kaart is verlopen"],"The card was declined by the bank":["De kaart is geweigerd door de bank"],"There has been an error canceling the payment for order #%s.":["Er is een fout opgetreden bij het annuleren van de betaling van bestelling #%s."],"There has been an error capturing the payment for order #%s.":["Er is een fout opgetreden bij het vastleggen van de betaling van bestelling #%s."],"Unable to process the payment. Please try again later.":["Kan de betaling niet verwerken. Probeer het later opnieuw."],"An unexpected error occurred. Please try again later.":["Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan. Probeer het later opnieuw."],"The payment cancellation failed to complete.":["De annulering van de betaling is niet afgerond."],"The payment capture failed to complete.":["Het vastleggen van de betaling is niet afgerond."],"This payment cannot be processed in its current state.":["Deze betaling kan in de huidige staat niet worden verwerkt."],"The payment cannot be processed due to a mismatch with order details.":["Deze betaling kan niet worden verwerkt vanwege niet overeenkomende bestelgegevens."],"Payment cannot be processed for partially or fully refunded orders.":["De betaling kan niet worden verwerkt voor deels of volledige terugbetaalde bestellingen."],"The order could not be found.":["De bestelling kon niet worden gevonden."],"Currency conversion fee: %1$s%%":["Kosten voor valutaomrekening: %1$s%%"],"Currency conversion fee: %1$s%% + %2$s":["Valuta conversie kosten: %1$s%% + %2$s"],"Hello %1$s,\n\nWe noticed that on %2$s, you raised a question with your payment provider about a %3$s charge made on %4$s. We wanted to reach out to ensure everything is all right with your purchase and to see if there's anything we can do to resolve any problems you might have had.\n\nAlternatively, if this was a mistake, please contact your payment provider to resolve it. Thank you so much - we appreciate your business and look forward to working with you.":["Hallo %1$s,\n\nWe hebben gemerkt dat je op %2$s een vraag hebt gesteld bij je betalingsprovider over een %3$s betaling die is gedaan op %4$s. We wilden je vragen of alles in orde is met je aankoop en of we iets kunnen doen om eventuele problemen op te lossen.\n\nAlternatief, als dit een fout was, neem dan contact op met je betalingsprovider om het op te lossen. Heel erg bedankt - we waarderen je zaken en kijken ernaar uit om met je samen te werken."],"Net payout: %s":["Netto uitbetaling: %s"],"Block if the AVS verification fails":["Blokkeren als de AVS verificatie mislukt"],"Place in review if the AVS verification fails":["Markeren als te beoordelen als de AVS-verificatie mislukt"],"Cartes Bancaires":["Cartes Bancaires"],"bank code placeholder":["plaatshouder banknummer"],"reference placeholder":["plaatshouder referentie"],"verified name placeholder":["plaatshouder geverifieerde naam"],"bic placeholder":["plaatshouder bic"],"customer_name placeholder":["plaatshouder klantnaam"],"verified_name placeholder":["plaatshouder geverifieerde naam"],"bank name placeholder":["plaatshouder banknaam"],"country placeholder":["plaatshouder land"],"address placeholder":["plaatshouder adres"],"email placeholder":["plaatshouder e-mail"],"name placeholder":["plaatshouder naam"],"id placeholder":["plaatshouder ID"],"card type placeholder":["plaatshouder kaarttype"],"date placeholder":["plaatshouder datum"],"fingerprint placeholder":["plaatshouder vingerafdruk"],"Net amount":["Netto bedrag"],"Fee amount":["Bedrag kosten"],"Amount placeholder":["Bedrag plaatshouder"],"Started":["Begonnen"],"Charge ID":["Charge ID"],"Refund in full":["Volledige terugbetaling"],"Transaction actions":["Acties voor transacties"],"Investigate this purchase and refund the transaction as needed.":["Onderzoek deze aankoop en betaal de transactie zo nodig terug."],"It has been refunded and is not a subject for disputes.":["Het is terugbetaald en is geen onderwerp voor geschillen."],"This transaction is not connected to order. ":["Deze transactie heeft geen verbinding met bestelling. "],"Other":["Andere"],"Requested by customer":["Aangevraagd door klant"],"Duplicate order":["Dupliceer bestelling"],"Select a reason (Optional)":["Selecteer een reden (optioneel)"],"This will issue a full refund of {{strong}}%s{{\/strong}} to the customer.":["Hierdoor wordt een volledige teruggave van {{strong}}%s{{\/strong}} verstrekt aan de klant."],"Refund transaction":["Teruggave transactie"],"Accepting\u2026":["Accepteren\u2026"],"Preferred Locale":["Taalgebied van voorkeur"],"Category":["Categorie"],"pay_in_installments":["pay_in_installments"],"pay_with_financing":["pay_with_financing"],"pay_now":["pay_now"],"pay_later":["pay_later"],"Total fees":["Totale kosten"],"Dispute fee":["Geschillen vergoeding"],"Transaction fee":["Transactiekosten"],"Fee breakdown":["Kostenverdeling"],"Deducted":["Gereduceerd"],"You submitted evidence for this inquiry on %s. The <strong>cardholder\u2019s bank<\/strong> is reviewing the case, which can take 120 days or more. You will be alerted when they make their final decision.":["Je hebt bewijs voor deze aanvraag ingediend op %s. De <strong>bank van de kaarthouder<\/strong> beoordeelt de zaak, wat 120 dagen of langer kan duren. Je krijgt een melding wanneer zij hun definitieve beslissing nemen."],"This dispute was lost on %1$s due to non-response.":["Dit geschil is verloren op %1$s vanwege het uitblijven van een reactie."],"View dispute details":["Bekijk geschil details"],"Before proceeding, please take note of the following:":["Bekijk de volgende informatie voordat je verder gaat:"],"Continue with challenge":["Doorgaan met uitdaging"],"This action is final and cannot be undone.":["Deze actie is definitief en kan niet ongedaan worden gemaakt."],"Accepting the dispute marks it as <em>Lost<\/em>. The disputed amount and the %s dispute fee will not be returned to you.":["Als je het geschil accepteert wordt het gemarkeerd als <em>Verloren<\/em>. Het aangevochten bedrag en de kosten van het geschil van %s worden niet aan je geretourneerd."],"Accept the dispute?":["Geschil accepteren?"],"Issuing a refund will close the inquiry, returning the amount in question back to the cardholder. No additional fees apply.":["Door een terugbetaling uit te geven, wordt het onderzoek gesloten en wordt het bedrag teruggestort aan de kaarthouder. Er zijn geen extra kosten van toepassing."],"Issue refund":["Restitueren"],"Hello %1$s,\n\nWe noticed that on %2$s, you disputed a %3$s charge on %4$s. We wanted to contact you to make sure everything was all right with your purchase and see if there's anything else we can do to resolve any problems you might have had.\n\nAlternatively, if the dispute was a mistake, you can easily withdraw it by calling the number on the back of your card. Thank you so much - we appreciate your business and look forward to working with you.":["Hallo %1$s,\n\nWe hebben gemerkt dat je op %2$s een %3$s afschrijving op %4$s hebt betwist. We wilden contact met je opnemen om er zeker van te zijn dat alles in orde was met je aankoop en te kijken of er nog iets is wat we kunnen doen om eventuele problemen op te lossen die je hebt gehad.\n\nAls de betwisting een vergissing was, kun je deze eenvoudig intrekken door het nummer op de achterkant van je kaart te bellen. Bedankt - we waarderen je zaken en kijken ernaar uit om met je samen te werken."],"Problem with your purchase from %1$s on %2$s?":["Probleem met je aankoop van %1$s op %2$s?"]," (Past due)":[" (Te laat)"],"You initiated a challenge to this dispute. Click 'Continue with challenge' to proceed with your draft response.":["Je bent een uitdaging gestart voor dit geschil. Klik op 'Doorgaan met uitdaging' om verder te gaan met je conceptreactie."]," (%d day left to respond)":[" (%d dag over om te reageren)"," (%d dagen om te reageren)"],"Disputed On":["Aangevochten op"],"Dispute Amount":["Bedrag aanvechten"],"Issuer evidence":["Bewijs uitgever"],"Error downloading file":["Fout bij het downloaden van het bestand"],"Loading":["Aan het laden"],"Evidence.txt":["Evidence.txt"],"The cardholder claims this is an unauthorized charge.":["De kaarthouder beweert dat dit een ongeautoriseerde doorbelasting is."],"Error retrieving file.":["Fout bij het ophalen van bestand."],"Let your customers pay with JCB, the only international payment brand based in Japan.":["Laat je klanten betalen met JCB, het enige internationale betaalmerk gevestigd in Japan."],"UnionPay":["UnionPay"],"See details":["Details bekijken"],"Respond":["Reageer"],"%s day left":["%s dag over","%s dagen over"],"Last day today":["Laatste dag vandaag"],"Visa":["Visa"],"Mastercard":["MasterCard"],"JCB":["JCB"],"Discover":["Ontdek"],"Diners Club":["Diners Club"],"American Express":["American Express"],"You must <a>capture<\/a> this charge within the next":["Je moet deze kosten <a>vastleggen<\/a> binnen de volgende"],"%d days":["%d dagen"],"a day":["een dag"],"%d hours":["%d uren"],"an hour":["een uur"],"%d minutes":["%d minuten"],"a minute":["een minuut"],"%d seconds":["%d seconden"],"a second":["een seconde"],"Payment was screened by your fraud filters and placed in review.":["Deze betaling is gecontroleerd door je fraude filter en als te beoordelen aangemerkt."],"Payment was screened by your fraud filters and blocked.":["Deze betaling is gecontroleerd door je fraude filter en geblokkeerd."],"Payment was approved by <a>%s<\/a>":["Betaling is toegestaan door <a>%s<\/a>"],"Payment was blocked by <a>%s<\/a>":["Betaling is geblokkeerd door <a>%s<\/a>"],"Block if the purchase price is not in your defined range":["Blokkeren als de aankoopprijs niet binnen je vastgestelde bereik ligt"],"Block if the items count is not in your defined range":["Blokkeren als het aantal artikelen niet binnen je vastgestelde bereik ligt"],"Block if the order originates from a country different from the shipping address country":["Blokker de bestelling als deze uit een ander land komt dan aangegeven in het verzendadres"],"Block if the country resolved from customer IP is not listed in your selling countries":["Blokkeren als het land dat voortkomt uit het IP-adres van de klant niet een van je verkooplanden is"],"Block if the shipping address differs from the billing address":["Blokkeren als het verzendadres anders is dan het factuuradres"],"Place in review if the purchase price is not in your defined range":["Aanmerken als te beoordelen als de aankoopprijs niet binnen je vastgestelde bereik ligt"],"Place in review if the items count is not in your defined range":["Aanmerken als te beoordelen als het aantal artikelen niet binnen je vastgestelde bereik ligt"],"Place in review if the order originates from a country different from the shipping address country":["Aanmerken als te beoordelen als de bestelling uit een ander land komt dan aangegeven in het verzendadres"],"Place in review if the country resolved from customer IP is not listed in your selling countries":["Aanmerken als te beoordelen als het land dat voortkomt uit het IP-adres van de klant niet een van je verkooplanden is"],"Place in review if the shipping address country differs from the billing address country":["Aanmerken als te beoordelen als het land van het verzendadres anders is dan het land van het factuuradres"],"Approving this transaction will capture the charge.":["Als je deze transactie goedkeurt, wordt de betaling vastgelegd."],"Approve Transaction":["Transactie toestaan"],"Block transaction":["Transactie blokkeren"],"Tap to Pay":["Tikken om te betalen"],"blocked":["geblokkeerd"],"Blocked transactions":["Geblokkeerde transacties"],"Search by order number or customer name":["Zoeken op bestelnummer of klantnaam"],"transactions(s)":["transactie(s)"],"Needs review":["Moet beoordeeld worden"],"Succeeded":["Gelukt"],"Tap to Pay on Android":["Tikken om te betalen op Android"],"Tap to Pay on iPhone":["Tikken om te betalen op iPhone"],"Payment for order #%s canceled successfully.":["Betaling voor bestelling #%s is succesvol geannuleerd."],"Blocked":["Geblokkeerd"],"Tap to pay transaction fee: %1$s%%":["Tik om te betalen transactiekosten: %1$s%%"],"Tap to pay transaction fee: %1$s%% + %2$s":["Tik om te betalen transactiekosten: %1$s%% + %2$s"],"Submit":["Indienen"],"Learn more.":["Lees verder."],"Uncaptured (%1$s)":["Ongeregistreerd (%1$s)"],"Uncaptured transactions":["Niet vastgelegde transacties"],"authorization(s)":["autorisatie(s)"],"Action":["Actie"],"Risk level of transaction":["Risiconiveau van transactie"],"Capture by":["Vastgelegd door"],"Authorized on":["Geautoriseerd op"],"Capture":["Vastleggen"],"Error retrieving authorization.":["Fout bij het ophalen van autorisatie."],"Error retrieving uncaptured transactions.":["Fout bij het ophalen van niet vastgelegd transacties."],"Payment for order #%s captured successfully.":["Betaling voor bestelling #%s is succesvol vastgelegd."],"WooPay":["WooPay"],"You are about to export %d disputes. If you'd like to reduce the size of your export, you can use one or more filters. Would you like to continue?":["Je staat op het punt om %d geschillen te exporteren. Als je de export wil verkleinen, kun je een of meer filters gebruiken. Wil je doorgaan?"],"%s refund was attempted but failed due to %s":["Een terugbetaling van %s is geprobeerd maar mislukt vanwege %s"],"the card being lost or stolen.":["de kaart vermist of gestolen is."],"the card being expired or canceled.":["de kaart verlopen of geannuleerd is."],"Acquirer Reference Number (ARN) %s":["Acquirer Reference Number (ARN) %s"],"Error retrieving transaction.":["Fout bij het ophalen van transactie."],"Loan repayment: <a>Loan %s<\/a>":["Terugbetaling lening: <a>Lening %s<\/a>"],"%s will be subtracted from a future payout.":["%s zal van een toekomstige uitbetaling worden afgetrokken."],"%1$s was subtracted from your <a>%2$s payout<\/a>.":["%1$s is afgetrokken van je <a>%2$s uitbetaling<\/a>."],"Loan repayment":["Terugbetaling van lening"],"Currency":["Valuta"],"BSB":["BSB"],"dispute":["geschil","geschillen"],"There was a problem generating your export.":["Er is een probleem opgetreden bij het genereren van je export."],"Readers details not loaded":["Gegevens van lezer niet gevonden"],"Card readers":["Kaartlezers"],"Reader id":["Lezer ID"],"Subscription transaction fee: %1$s%%":["Abonnements transactiekosten: %1$s%%"],"Subscription transaction fee: %1$s%% + %2$s":["Abonnements transactiekosten: %1$s%% + %2$s"],"Base fee: capped at %2$s":["Basiskosten: maximaal %2$s"],"Reference":["Referentie"],"Fixed fee: %s":["Vaste kosten: %s"],"Variable fee: %s":["Variabel bedrag: %s"],"International card fee: %1$s%%":["Internationale kaartkosten: %1$s%%"],"International card fee: %1$s%% + %2$s":["Internationale kaartkosten: %1$s%% + %2$s"],"Base fee: %1$s%%":["Basistarief: %1$s%%"],"Base fee: %1$s%% + %2$s":["Basistarief: %1$s%% + %2$s"],"The files you've attached to this dispute as evidence will exceed the limit for a dispute's total size. Try using smaller files as evidence. Hint: if you've attached images, you might want to try providing them in lower resolutions.":["De bestanden die je als bewijs hebt bijgesloten bij dit geschil overschrijden de limiet voor de totale grootte van het geschil. Probeer kleinere bestanden als bewijs te gebruiken. Hint: als je afbeeldingen hebt bijgesloten, dan kan je proberen ze in een lagere resolutie te verstrekken."],"<Transaction ID>":["<Transaction ID>"],"Remove file":["Bestand verwijderen"],"Verified name":["Naam geverifieerd"],"Bank name":["Banknaam"],"Bank code":["Bankcode"],"IBAN":["IBAN"],"BIC":["BIC"],"Fee refund: %s":["Terugbetaling van de kosten: %s"],"Dispute reversal: %s":["Omkering van geschillen: %s"],"total":["totaal"],"Cancel":["Annuleren"],"Discount":["Korting"],"Tax":["Btw"],"Failed to save evidence. (%s)":["Er is geen bewijsmateriaal opgeslagen. (%s)"],"Failed to submit evidence. (%s)":["Geen bewijs geleverd. (%s)"],"Back":["Terug"],"Learn more":["Kom meer te weten"],"Store refund policy":["Winkel restitutiebeleid"],"Base fee":["Basis kosten"],"Payment ID":["Betaling ID"],"Subscription":["Abonnement"],"Disputed: %s":["Betwist: %s"],"Error while loading timeline":["Fout tijdens het laden van tijdlijn"],"Timeline":["Tijdlijn"],"The disputed charge has been refunded.":["De kosten van het geschil zijn terugbetaald."],"Dispute inquiry closed. The bank chose not to pursue this dispute.":["Het onderzoek naar het geschil is gesloten. De bank koos ervoor om dit geschil niet voort te zetten."],"Dispute won! The bank ruled in your favor.":["Geschil gewonnen! De bank heeft je gelijk gegeven."],"Challenge evidence submitted.":["Uitdaging bewijs ingediend."],"Disputed amount: %s":["Aangevochten bedrag: %s"],"The cardholder's bank is requesting more information to decide whether to return these funds to the cardholder.":["De bank van de kaarthouder vraagt om meer informatie voordat ze kunnen besluiten of de kosten moeten worden terugbetaald aan de kaarthouder."],"No funds have been withdrawn yet.":["Er is nog geen geld afgeschreven."],"Payment disputed as %s.":["Betaling aangevochten als %s."],"Payment disputed":["Betaling aangevochten"],"A payment of %s was successfully refunded.":["Een betaling van %s is succesvol terugbetaald."],"Fee: %s":["Kosten: %s"],"A payment of %s was successfully charged.":["Een betaling van %s is in rekening gebracht."],"Authorization expired":["Autorisatie verlopen"],"Authorization for %s expired.":["Autorisatie voor %s verlopen."],"Authorization voided":["Autorisatie ongeldig verklaard"],"Authorization for %s was voided.":["De vergunning voor %s werd vernietigd."],"Authorized":["Geautoriseerd"],"A payment of %s was successfully authorized.":["Een betaling van %s is geautoriseerd."],"%s will be deducted from a future payout.":["%s wordt in mindering gebracht op een toekomstige uitbetaling."],"%s will be added to a future payout.":["%s zal worden toegevoegd aan een toekomstige uitbetaling."],"%1$s was deducted from your <a>%2$s payout<\/a>.":["%1$s werd in mindering gebracht op je <a>%2$s uitbetaling<\/a>."],"%1$s was added to your <a>%2$s payout<\/a>.":["%1$s is toegevoegd aan je <a>%2$s uitbetaling<\/a>."],"Order number":["Bestelling nummer"],"Unknown":["Onbekend"],"Please wait until file upload is finished":["Wacht tot het uploaden van bestanden is afgerond"],"Evidence saved!":["Bewijs opgeslagen!"],"Evidence submitted!":["Bewijs ingediend!"],"Multiple product types":["Meerdere producttypen"],"Offline service":["Offline dienst"],"Save for later":["Opslaan voor later"],"Submit evidence":["Bewijs indienen"],"Are you sure you're ready to submit this evidence? Evidence submissions are final.":["Weet je zeker dat je klaar bent om dit bewijs in te dienen? Bewijsinzendingen zijn definitief."],"Upload file":["Bestand uploaden"],"Cancellation policy":["Annuleringsvoorwaarden"],"Proof of shipping":["Bewijs van verzending"],"Refund policy":["Restitutiebeleid"],"Customer communication":["Klantcommunicatie"],"Order":["Bestellen"],"Respond by":["Reageren door"],"Accept dispute":["Geschil accepteren"],"View submitted evidence":["Ingezonden bewijs bekijken"],"Respond By":["Gereageerd door"],"Disputed on":["Betwist op"],"Reason":["Reden"],"Fraudulent":["Frauduleus"],"Duplicate":["Duplicaat"],"Lost":["Kwijt"],"Won":["Gewonnen"],"Charge refunded":["Terugbetaalde kosten"],"Under review":["Onder de loep"],"Inquiry: Closed":["Aanvraag: gesloten"],"Inquiry: Under review":["Onderzoek: onder beoordeling"],"Payment details not loaded":["Betaalgegevens niet geladen"],"Street check":["Straatnaam controle"],"CVC check":["CVC-controle"],"Origin":["Oorsprong"],"Address":["Adres"],"Owner email":["Eigenaar e-mail"],"Owner":["Eigenaar"],"ID":["ID"],"Expires":["Verloopt"],"Number":["Nummer"],"Payment method":["Betaalmethode"],"%1$s %2$s card":["%1$s %2$s kaart"],"unknown":["onbekend"],"prepaid":["prepaid"],"debit":["debiteren"],"credit":["creditcard"],"Not checked":["Niet gecontroleerd"],"Unavailable":["Onbeschikbaar"],"Passed":["Geslaagd"],"Fee":["Kosten"],"Risk evaluation":["Risico evaluatie"],"Disputed: Lost":["Geschil: verloren"],"Disputed: Won":["Betwist: Gewonnen"],"Disputed: In review":["Geschil: wordt beoordeeld"],"Disputed: Needs response":["Geschil: reactie vereist"],"Payment blocked":["Betaling geblokkeerd"],"Payment failed":["Betaling mislukt"],"Payment authorized":["Betaling geautoriseerd"],"Refunded":["Terugbetaald"],"Partial refund":["Gedeeltelijke terugbetaling"],"Risk level":["Risiconiveau"],"Country":["Land"],"Email":["E-mail"],"Customer":["Klant"],"Source":["Bron"],"Order #":["Bestelling #"],"Net":["Net"],"Fees":["Kosten"],"Date \/ Time":["Datum\/Tijd"],"Refund failure":["Terugbetaling mislukt"],"Refund":["Terugbetaling"],"Status":["Status"],"Amount":["Bedrag"],"Type":["Type"],"Date":["Datum"],"Failed":["Mislukt"],"Paid":["Betaald"],"Challenge dispute":["Geschil aanvechten"],"Dispute details":["Details van geschillen"],"Disputes":["Geschillen"],"Transactions":["Transacties"],"Account":["Account"]}},"comment":{"reference":"dist\/chunks\/wcpay-money-movement.js"}}